当前位置:首页 > 趣闻趣事 > 诗经关雎原文及翻译拼音版(诗经关雎原文带拼音)

诗经关雎原文及翻译拼音版(诗经关雎原文带拼音)


诗经关雎原文及翻译拼音版,诗经关雎原文带拼音


诗经·关雎(jū)

关关雎鸠(jūjiū),在河之洲。

窈窕淑女,君子好(hǎo)逑。

参差(cēncī)荇(ⅹìng)菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼(mào)之。

窈窕淑女,钟鼓乐(yuè)之。

【注释】《关雎》是《诗经》首篇,出自《国风·周南》,关雎是篇名,从诗篇第一句摘取而来。这首诗歌是我国爱情诗之祖,反映的是一个青年对一位容貌美丽的姑娘的爱慕和追求,具体写他求而不得的痛苦和想象求而得之的喜悦。

【翻译】雎鸠鸟不停地鸣叫,栖居在河中的沙洲上。那文静美好的姑娘啊,是好男儿的好配偶。长短不齐的荇菜,姑娘在船的两边捞取。那文静美好的姑娘啊,小伙子日日夜夜都在想念她。思念追求不可得,醒来做梦长相思。悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠。长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。那善良美丽的姑娘啊,小伙子弹琴鼓瑟亲近她。长短不齐的荇菜,姑娘左右去挑选。那善良美丽的姑娘啊,小伙子用钟鼓使她欢乐。


诗经关雎原文及翻译拼音版,诗经关雎原文带拼音